Subject: Re: Bike shedding for Christmas: P1885 Naming Text Encodings
From: Florian Weimer (fw_at_[hidden])
Date: 2019-12-27 17:36:22
* Corentin Jabot via SG:
> In P1885, I introduce the name "text_encoding" for the class representing
> the name of a text encoding.
> I wonder whether that might conflict or interfere with actual
> encoding/decoder classes and would like your opinion.
> Here are a few possible names:
> * Charset (IANA nomenclature, posix)
> * text_codec (Qt)
> * text_encoding
> * text_encoding_name (encoding is used by posix / python /
What's the context for this?
Is it for an iconv-like interface where the locale matters as well
(for transliteration, for example)?
SG16 list run by email@example.com